Syair: Terjemahan Puisi

Terjemahan Puisi - Hallo sahabat puisi,pengertian dari syair dan contoh ragam syair,pengertian syair dan pantun pengertian puisi syair serta pengertian dan contoh syair LIBURAN, Puisi, baca lagi di Pengertian syair Pada Artikel yang anda baca kali ini dengan judul Terjemahan Puisi, kami telah mempersiapkan artikel ini dengan baik untuk anda baca dan ambil informasi didalamnya. mudah-mudahan isi postingan Artikel Pablo Neruda, Artikel Terjemahan Puisi, yang kami tulis ini dapat anda pahami. baiklah, selamat membaca.

Judul : Terjemahan Puisi
link : Terjemahan Puisi

Baca juga: sapiens, Pengertian syair


Terjemahan Puisi



Don't Go Far Off
Pablo Neruda
           
Don't go far off, not even for a day, because --        

because -- I don't know how to say it: a day is long
and I will be waiting for you, as in an empty station
when the trains are parked off somewhere else, asleep.

Don't leave me, even for an hour, because
then the little drops of anguish will all run together,
the smoke that roams looking for a home will drift
into me, choking my lost heart.

Oh, may your silhouette never dissolve on the beach;
may your eyelids never flutter into the empty distance.
Don't leave me for a second, my dearest,
because in that moment you'll have gone so far
I'll wander mazily over all the earth, asking,
Will you come back? Will you leave me here, dying

                                                                    Jangan Pergi Jauh

Jangan pergi jauh, bahkan untuk sehari, karena --
karena – aku tak tahu cara mengungkapkan: hari yang panjang
dan aku selalu setia menanti untukmu, seperti di stasiun kosong
ketika kereta yang diparkir berhenti di tempat lain, tertidur.

Jangan tinggalkan aku, bahkan untuk satu jam, karena
setetes penderitaan selalu berjalan bersama
asap yang menjelajah mencari rumah melayang
ke dalam diriku, hatiku terteguk hilang.

Oh, mungkin siluetmu tak pernah larut di pantai
mungkin kelopak matamu tak bergetar ke dalam jarak kosong
Jangan tinggalkan aku untuk keduaya, sayangku
karena
ketika itu kau pergi sejauh ini
aku selalu berjalan limbung di atas muka bumi, bertanya
Kau akan kembali? Kau akan tinggalkan aku di sini, sekarat?



Demikianlah Artikel Terjemahan Puisi

Sekianlah artikel Terjemahan Puisi kali ini, mudah-mudahan bisa memberi manfaat untuk anda semua. baiklah, sampai jumpa di postingan artikel lainnya.

Anda sekarang membaca artikel Terjemahan Puisi dengan alamat link Sapiens
Next Post Previous Post
No Comment
Add Comment
comment url
Related Post
Pablo Neruda,Terjemahan Puisi